martes, 7 de enero de 2020

5 HABITOS ALEMANES DIFÍCILES DE ENTENDER (BRASIL)

Al mudarse a Alemania, DW Dana Regev descubrió un nuevo mundo de aduanas alemanas.


Pero cinco años después, todavía hay algunas cosas que simplemente no puede entender, y probablemente nunca lo hará.

Nacido y criado en Israel, era natural que una vez que me mudé a Alemania, muchas normas culturales y sociales fueran totalmente nuevas para mí.

Por ejemplo, los alemanes se ven más que bien acerca de la desnudez pública, no tienen problemas para regañar a los extraños en la calle si creen que han hecho algo mal, y por alguna misteriosa razón prefieren comprar una cerveza barata en un quiosco. que pagar un poco más pero poder sentarse en un acogedor bar.

De hecho, he aceptado muchas costumbres alemanas en mi vida, desde disfrutar de los parques hasta pagar en efectivo y planificar mejor mis vacaciones, pero siempre habrá otros hábitos que aún me intrigan.



Tal como:

1. Los borradores son el enemigo

Parece que las relaciones alemanas con la brisa son extremadamente complicadas. Por un lado, siempre habrá un colega que insista en abrir una ventana cuando esté a -10 grados Celsius afuera porque necesitan aire fresco, pero por otro lado, cuando ese aire comienza a moverse, él se convierte en la fuente de todo mal.

Lo llaman "Durchzug", que literalmente se traduce como "un tren que pasa", creado cuando dos ventanas opuestas de la misma habitación están abiertas. Este borrador es aparentemente muy peligroso para los humanos, ya que puede provocar rigidez en el cuello, un resfriado leve o incluso neumonía.

Todavía tengo que identificar claramente el punto exacto en el que una brisa de aire fresco muy necesaria se convierte en un riesgo de muerte, pero afortunadamente tengo todo un invierno por delante para descubrir.


2. ¿Límites de velocidad? reir mucho

Todos los que han estado en Alemania durante más de un día saben la seriedad con la que los alemanes conducen sus automóviles, y todo lo que los rodea. La autopista alemana, el sistema federal de autopistas del país, no es diferente.

Alemania no tiene límite de velocidad en algunas partes de sus carreteras y cualquier indicio de un intento de cambio que se enfrenta a duras críticas de inmediato. En defensa de quienes se oponen a un límite de velocidad, las estadísticas muestran que el 60% de todos los accidentes fatales no ocurren en Autobahn, sino en caminos rurales donde el límite de velocidad máxima es de 100 km / h (62 mph).


Aún así, viniendo de un país donde los accidentes automovilísticos son la principal causa externa de muerte, me resulta difícil entender por qué es tan importante conducir a una velocidad de 250 km / h, y mucho menos intimidar a otros conductores que toman un enfoque más modesto. con luces intermitentes o conduciendo justo detrás de usted.

3. ¡Grabe todo en papel!

Para un país conocido por su meticulosa cultura de reciclaje, estoy impresionado por el uso extensivo de papel innecesario por parte de Alemania.

De hecho, para 2018, cada alemán utilizó un promedio de 241.7 libras (533 libras) de papel, lo que lo convirtió en uno de los mayores consumidores de papel del mundo y el más grande del G20, seguido por los EE. UU.

A pesar de estos números preocupantes, si algo no está escrito en papel, simplemente no es válido aquí; así que prepárese para escribir una carta si desea rescindir cualquier contrato, imprima los recibos que recibe por correo electrónico y, en general, olvídese de los PDF. Mantener una copia impresa de casi todo es muy importante.

4. El trabajo es trabajo

Los alemanes no necesariamente consideran a sus colegas sus mejores amigos, lo cual fue un shock para mí al principio. Mis jefes aquí nunca me preguntaron nada sobre mi vida personal, y tuve que manipular la conversación para que supieran un poco más sobre mí que solo mi nombre y el lugar donde nací.

Como mis colegas son los que paso la mayor parte de mi tiempo, no estar cerca de una forma u otra crea una disonancia cognitiva que no puedo resolver. Es muy probable que estas personas, con quienes comparte al menos ocho horas al día, no tengan sentido en su vida más allá de eso.

Según muchos, este es un enfoque saludable, pero para mí como israelí es un desafío: estoy acostumbrado a compartir un poco más con colegas que solo una oficina, desde bebidas después del trabajo hasta conversaciones personales sobre la vida.


5. domingos

Esto puede ser nuevo para usted, pero en Alemania solo hay seis días a la semana. Los domingos todavía se pueden encontrar en el calendario, y definitivamente aparecen una y otra vez después de un sábado, pero además, me pregunto si realmente existen.

Todas las tiendas están cerradas, así como algunas cafeterías y restaurantes, el transporte público funciona con menos frecuencia e incluso en la capital, Berlín, todo parece más lento. Y eso no parece molestar a la mayoría de los alemanes.

En mis días de estudiante en Israel, por ejemplo, trabajar los fines de semana era mi única oportunidad de ganar dinero. Mis días libres eran simplemente otros días de la semana.

De esa manera, todos pueden tomarse sus días libres y recibir el pago dos veces los domingos, por ejemplo, pero las empresas están abiertas los siete días de la semana.

Al venir de Israel, me sorprendió bastante descubrir que incluso nuestro día completo de cierre, Shabat, no es tratado tan estrictamente por la mayoría de los israelíes como el domingo alemán.


Bono: ¡Salir con un alemán!

Aunque no es una "costumbre", el fenómeno llamado hombres alemanes sigue siendo un gran misterio para las mujeres que viven en el país.

De hecho, ya en mi primera semana en Alemania, me advirtieron mujeres de todo el mundo, así como las que viven aquí, sobre este esquivo mamífero. Hombres alemanes, ¿por qué sois así?

En su defensa, el rumor sobre cómo indeseables hombres alemanes, especialmente extranjeros, han llegado a algunos de ellos, y muchos han tenido la amabilidad de preguntarme si esto es cierto, y ¿qué es exactamente lo que sienten que están haciendo? De manera diferente.

Pero a pesar de la amabilidad general, puedo confirmar: el alemán ordinario no es fácil de comunicar, y mucho menos la fecha.

Sus patrones de comunicación pueden ser erráticos e inesperados; Parecen evitar las plataformas convencionales como WhatsApp y Facebook, y en general parecen tardar mucho tiempo antes de que estén dispuestos a definir lo que tienen entre ustedes dos como "una relación".

Afortunadamente, al igual que en el draft de invierno, tengo toda la temporada por delante para tratar de desentrañar su secreto.

Licencia de atribución de Creative Commons. Vía DW, Editorial N. Equipo de NATURISTAS

Apoye el Portal NATURISTAS en PATREON

http://osnaturistas.com/noticias/5-haidades-alemaes-dificeis-de-entender/

No hay comentarios:

Publicar un comentario